Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Сербська - tu mi manchi tanto...in quei pochi giorni sono...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаСербська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
tu mi manchi tanto...in quei pochi giorni sono...
Текст
Публікацію зроблено Ro.Berto
Мова оригіналу: Італійська

tu mi manchi tanto...in quei pochi giorni sono stato davvero bene con te, non ti dimenticherò mai perchè sei davvero speciale per me. Ti voglio bene
Пояснення стосовно перекладу
è una frase per una ragazza alla quale tengo davvero tanto con la quale mi tengo in contatto e siccome parla poco inglese cerco di arrangiarmi io col serbo

Заголовок
Toliko mi nedostaješ...
Переклад
Сербська

Переклад зроблено maki_sindja
Мова, якою перекладати: Сербська

Toliko mi nedostaješ... onih nekoliko dana sa tobom su bili zaista lepi, nikada te neću zaboraviti jer si mi zaista posebna. Volim te
Затверджено Roller-Coaster - 24 Липня 2008 12:38





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

24 Липня 2008 12:38

Roller-Coaster
Кількість повідомлень: 930
Maki izmenila sam "poseBNa" jer se obraća devojčici (tako piše u comm.)

Resto je ok

25 Липня 2008 01:03

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Hvala!