Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - The heart that prays to God is afraid of nothing

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیانگلیسیفرانسویپرتغالیپرتغالی برزیلعربی

طبقه جمله

عنوان
The heart that prays to God is afraid of nothing
متن
Luis_Acosta پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی IanMegill2 ترجمه شده توسط

The heart that prays to God is afraid of nothing.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"ko-u" is a verb that means literally to "ask (someone) (for something)," to "request (something) (from someone)."
It is not often used colloquially and so has a bit of a literary quality. I therefore translated it here according to the context as "prays." The context leaves it open just what this heart asks God for, i.e. probably strength or courage or such like...

عنوان
O coração que ora a Deus
ترجمه
پرتغالی برزیل

thathavieira ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

O coração que ora a Deus nada teme.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Or: Não tem medo de nada.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط thathavieira - 12 سپتامبر 2007 17:35