Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-اسپانیولی - Joyeuses Pâques

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیفرانسویاسپانیولیایتالیاییپرتغالی برزیلهلندییونانیرومانیاییچکی

طبقه اصطلاح - زندگی روزمره

عنوان
Joyeuses Pâques
متن
moldener پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی mercey ترجمه شده توسط

Joyeuses Pâques
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Felices Pascuas
ترجمه
اسپانیولی

Menininha ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Felices Pascuas
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 18 دسامبر 2010 20:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 آوریل 2007 22:50

pirulito
تعداد پیامها: 1180
Esta traducción es incorrecta, es demasiado literal, se suele decir en plural "Felices Pascuas", no en singular.

4 آوریل 2007 10:01

nava91
تعداد پیامها: 1268
pirulito, we've now a new button "[Me gustaría que un administrador revisara esta página]" wich serves for signal this kind of problem