Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-انگلیسی - Immagino che starai per sposarti, avanti dai,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
Immagino che starai per sposarti, avanti dai,...
متن
Siberia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Immagino che starai per sposarti, avanti dai, raccontami ancora.

عنوان
I imagine that you are about to marry, come on..
ترجمه
انگلیسی

jedi2000 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I imagine that you are about to marry, come on, tell me more.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 20 سپتامبر 2009 20:38





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 سپتامبر 2009 12:41

Siberia
تعداد پیامها: 611
Hi, jedi2000

Thank you for the translation, but I guess it's not correct to the end.

It's the part of my conversation and I believe that "...avanti dai, raccontami ancora" means "...come on, tell me more".

I don't understand this part "Immagino che starai per sposarti..." and "I imagine that you are going to marry you..." makes no sense

18 سپتامبر 2009 15:02

jedi2000
تعداد پیامها: 110
Ok, Seberia.
"starai" is the future of the verb "stare".
"stare per fare qc" means "to be about to do sth".
"sposarti"-> verb "sposarsi" "to marry"

Maybe it was a quick way to say :" I believe/envisage that you are about to marry"

I will correct