Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-اسپرانتو - De mañana en mañana, te come la piraña.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیفرانسویکاتالاناسپرانتوایتالیاییانگلیسیرومانیاییپرتغالی برزیلپرتغالی

طبقه شوخی - زندگی روزمره

عنوان
De mañana en mañana, te come la piraña.
متن
saldorsi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

De mañana en mañana, te come la piraña.

عنوان
matenon post mateno, vin manĝas la piranjo
ترجمه
اسپرانتو

alireza ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپرانتو

Matenon post mateno, vin manĝas la piranjo.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 6 فوریه 2008 16:19





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

4 فوریه 2008 22:29

goncin
تعداد پیامها: 3706
alireza,

Mia vortaro havas "piranjo"-n por "piranha". Kaj estas la piranjo kiu manĝas, ne la persono: "vi estas manĝata de la piranjo".

Kore,

5 فوریه 2008 01:45

stevo
تعداد پیامها: 78
Mi sxangxis la tradukon.
Kion signifas la frazo?

stevo

5 فوریه 2008 13:46

goncin
تعداد پیامها: 3706
stevo,

La frazo signifas, ke cxiutage oni estas mangxata unu iometo de la dangxera fisxo; la persono finigxas iomete.