Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Оригинальный текст - Португальский (Бразилия) - Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Румынский

Категория Дом / Семья

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...
Текст для перевода
Добавлено Camilaj_5
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por motivo de trabalho, o que aconteceu que nao responde mais as mensagens? estamos com saudades
Комментарии для переводчика
Familia
8 Октябрь 2007 19:34





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

2 Ноябрь 2007 16:30

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Can you brdge me, here? I have to evaluate this translation and I have just two votes (not counting Freya, who actually traslated it) and I would like to be sure it is correct. Thank you very much.

CC: casper tavernello thathavieira

2 Ноябрь 2007 16:38

thathavieira
Кол-во сообщений: 2247
Mama (maybe mom?) Luci, we are already in Italy, we came early because of our work (like: the reason is our job), what happened that you don't answer the messages anymore? We miss you.
I hope it's good.
I'll do the other one

2 Ноябрь 2007 17:36

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Thank you very much, Thais