Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-इतालियन - Aphorisme 13,14,15

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनइतालियनरूसीक्रोएसियन

Category Essay

शीर्षक
Aphorisme 13,14,15
हरफ
Minnyद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Es ist immer besser,
allein einsam zu sein,
als zu zweit einsam zu sein.

Ein Lachen
verlängert das Leben.
Liebe macht unsterblich.

Glaube nicht alles, was Du siehst.
Es ist nicht sicher,
dass Du alles siehst.

शीर्षक
Aforismi 13, 14, 15
अनुबाद
इतालियन

Maybe:-)द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

E' sempre meglio essere solitari da soli che essere solitari in due.

Un sorriso allunga la vita.
L'amore rende immortali.

Non credere a tutto quello che vedi.
Non è sicuro che tu veda tutto.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Nell'ultimo Aforisma, data l'incertezza e/o l'ipotesi della frase, ho tradotto con il congiuntivo del verbo "vedere" in italiano.
Il plurale di "Aphorismus", in tedesco, dovrebbe essere "Aphorismen".
Validated by ali84 - 2009年 फेब्रुअरी 28日 20:24