Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



187अनुबाद - जर्मन-डच - Mein Schatz ich liebe dich überalles

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनअंग्रेजीतुर्केलीरूसीBosnianरोमानियनस्लोभाकBulgarianसरबियनइतालियनब्राजिलियन पर्तुगिज  चेकअरबीहन्गेरियनयुनानेलीडेनिसफिनल्यान्डीडचपोर्तुगालीUkrainianस्पेनीअल्बेनियनकोरियनफ्रान्सेलीMongolianचीनीयाक्रोएसियनPersian languageAncient greek

Category Sentence - Love / Friendship

शीर्षक
Mein Schatz ich liebe dich überalles
हरफ
martine13द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Mein Schatz ich liebe dich überalles

शीर्षक
Mijn schatje, ik hou meer van je dan van wat dan ook.
अनुबाद
डच

maki_sindjaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Mijn schatje, ik hou meer van je dan van wat dan ook.
Validated by Martijn - 2008年 नोभेम्बर 15日 11:47





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 14日 18:46

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Volgens mij zeggen we in het Nederlands 'ik hou meer van je dan van wat dan ook'. Mag dat ook, Maki? Zoals het nu staat klinkt het net niet echt lekker

2008年 नोभेम्बर 14日 20:22

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Ja Lein,

Dat mag ook.
Bedankt!