Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 그리스어 - es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어러시아어

분류 채팅

제목
es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
번역될 본문
ilya에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
이 번역물에 관한 주의사항
что-то сказанное с иронией или юмором. в оригинале вместо точки после es geht шел смайлик
2008년 3월 2일 11:58





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 2일 12:44

galka
게시물 갯수: 567
А что ето es geht,я не понимаю!

2008년 3월 2일 16:49

ilya
게시물 갯수: 1
извиняюсь, первая часть внезапно оказалась на немецком (сам изначально не знал). "es geht" оказалось для данного случая "договорились". Переведите, пожалуйста, остальную часть - она точно на греческом.