Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



19Μετάφραση - Κινέζικα απλοποιημένα-Γαλλικά - 仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Κινέζικα απλοποιημέναΑγγλικάΙσπανικάΠορτογαλικάΓαλλικάΓερμανικάΕσπεράντοΕλληνικάΡωσικάΙταλικάΛατινικά

τίτλος
仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cacue23
Γλώσσα πηγής: Κινέζικα απλοποιημένα

仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。

τίτλος
Si cela avait été un souffle d'air
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Si cela avait été un souffle d'air
cela n'aurait pas duré si longtemps.
Si cela avait été un rêve
cela n'aurait pas été si réel.
Tu laisses tomber ta tête silencieusement
et j'en souffre beaucoup.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Botica - 12 Δεκέμβριος 2008 08:51