Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



19Traducerea - Chineză simplificată-Franceză - 仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Chineză simplificatăEnglezăSpaniolăPortughezăFrancezăGermanăEsperantoGreacăRusăItalianăLimba latină

Titlu
仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...
Text
Înscris de cacue23
Limba sursă: Chineză simplificată

仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。

Titlu
Si cela avait été un souffle d'air
Traducerea
Franceză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Franceză

Si cela avait été un souffle d'air
cela n'aurait pas duré si longtemps.
Si cela avait été un rêve
cela n'aurait pas été si réel.
Tu laisses tomber ta tête silencieusement
et j'en souffre beaucoup.
Validat sau editat ultima dată de către Botica - 12 Decembrie 2008 08:51