Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



19Traducerea - Engleză-Rusă - Had it been...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Chineză simplificatăEnglezăSpaniolăPortughezăFrancezăGermanăEsperantoGreacăRusăItalianăLimba latină

Titlu
Had it been...
Text
Înscris de cacue23
Limba sursă: Engleză Tradus de cacue23

Had it been a puff of wind, it wouldn't have been so everlasting. Had it been a dream, it wouldn't have been so real. You silently drop your head, and from much do I suffer.

Titlu
Был бы это...
Traducerea
Rusă

Tradus de Gannushka
Limba ţintă: Rusă

Был бы это порыв ветра - не был бы он таким вечным. Было бы мечтой- не было бы так реально. Вы молчаливо опускаете голову, и от этого так сильно я страдаю.
Observaţii despre traducere
Validat sau editat ultima dată de către RainnSaw - 11 Ianuarie 2009 22:36