Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



19Übersetzung - Englisch-Russisch - Had it been...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Chinesisch vereinfachtEnglischSpanischPortugiesischFranzösischDeutschEsperantoGriechischRussischItalienischLatein

Titel
Had it been...
Text
Übermittelt von cacue23
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von cacue23

Had it been a puff of wind, it wouldn't have been so everlasting. Had it been a dream, it wouldn't have been so real. You silently drop your head, and from much do I suffer.

Titel
Был бы это...
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Gannushka
Zielsprache: Russisch

Был бы это порыв ветра - не был бы он таким вечным. Было бы мечтой- не было бы так реально. Вы молчаливо опускаете голову, и от этого так сильно я страдаю.
Bemerkungen zur Übersetzung
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von RainnSaw - 11 Januar 2009 22:36