Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



11Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γαλλικά - Alimento é felicidade. Alimento é amor.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕλληνικάΚινέζικα απλοποιημέναΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΣουηδικάΤσέχικαΙταλικάΑραβικάΟλλανδικάΠολωνικάΕβραϊκάΟυκρανικάΓερμανικάΓαλλικάΙσπανικάΡωσικάΙαπωνέζικαΤουρκικάΛατινικάΚορεάτικαΧίντιΤαϊλανδέζικαΒιετναμέζικα

τίτλος
Alimento é felicidade. Alimento é amor.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ellasevia
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας Μεταφράστηκε από Triton21

Alimento é felicidade. Alimento é amor.

τίτλος
Aliment est joie. Aliment est amour.
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από italo07
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

La nourriture est joie. La nourriture est amour.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Tantine - 13 Απρίλιος 2008 22:11





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Απρίλιος 2008 22:07

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Salut italo

Ici le mot "nourriture" me semble mieux adapté.

"Aliment" est beaucoup plus "foodstuffs"

Je fais la correction et je te la valide.

Bises
Tantine