Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



11Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Alimento é felicidade. Alimento é amor.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceYunancaBasit ÇinceBrezilya PortekizcesiİsveççeÇekçeİtalyancaArapçaHollandacaLehçeİbraniceUkraynacaAlmancaFransızcaİspanyolcaRusçaJaponcaTürkçeLatinceKoreceHintçeTay diliVietnamca

Başlık
Alimento é felicidade. Alimento é amor.
Metin
Öneri ellasevia
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi Çeviri Triton21

Alimento é felicidade. Alimento é amor.

Başlık
Aliment est joie. Aliment est amour.
Tercüme
Fransızca

Çeviri italo07
Hedef dil: Fransızca

La nourriture est joie. La nourriture est amour.
En son Tantine tarafından onaylandı - 13 Nisan 2008 22:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Nisan 2008 22:07

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Salut italo

Ici le mot "nourriture" me semble mieux adapté.

"Aliment" est beaucoup plus "foodstuffs"

Je fais la correction et je te la valide.

Bises
Tantine