Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



53ترجمة - صيني-روماني - 對不起,請你原諒我

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صينيفرنسيعربيرومانيكرواتيهولندييابانيبرتغالية برازيليةإسبانيّ انجليزيإسبرنتو إيطاليّ روسيّ صربى بولندي تشيكيّمَجَرِيّبلغاريدانمركي الصينية المبسطةفنلنديّألمانييونانيّ تركيكوريلاتينيسويديعبريبرتغاليّ نُرْوِيجِيّألبانى بوسنيلتوانيفاروسي

عنوان
對不起,請你原諒我
نص
إقترحت من طرف LCN616
لغة مصدر: صيني

對不起,請你原諒我

عنوان
Scuzaţi-mă!
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف Freya
لغة الهدف: روماني

Scuzaţi-mă! Îmi pare rău!
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 17 تشرين الاول 2007 13:28





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 أذار 2008 12:43

Oana F.
عدد الرسائل: 388
對不起 - Scuza-ma!
請你原諒我 - Iarta-ma, te rog!

Traducerea in romana nu este fidela originalului.
Chiar si in cazul in care nu este dorita aceasta repetitie de sens, este de preferabil ca "對不起" sa se traduca cu "imi pare rau" si nu"partea a doua, care nu inseamna nicidecum "imi pare rau" ci are o puternica incarcatura ca si sens al cererii de a fi iertat, fapt care nu se poate ignora. Eu propun ca traducerile efectuate prin intermediul altor versiuni si nu dupa original sa fie supuse la vot