Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -إيطاليّ - ολα εγιναν νωρις....ξεκινησανε νωρις..και...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ إيطاليّ

صنف أغنية - حب/ صداقة

عنوان
ολα εγιναν νωρις....ξεκινησανε νωρις..και...
نص
إقترحت من طرف anna8524
لغة مصدر: يونانيّ

ολα εγιναν νωρις....ξεκινησανε νωρις..και τελειωσαν νωρις....να τον αγαπας,τωρα που τον εχεις,τα λαθη του να αντεχεις....

عنوان
Tutto accadde presto... cominciò presto... e...
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف quijote1971
لغة الهدف: إيطاليّ

Tutto accadde presto... cominciò presto... e terminò presto... amalo, adesso che è tuo, accetta i suoi errori...
آخر تصديق أو تحرير من طرف alexfatt - 27 تشرين الاول 2010 15:03





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 تشرين الاول 2010 16:19

alexfatt
عدد الرسائل: 1538
Hello, dear Christina!
Could you give me a bridge also here, please?



CC: User10

26 تشرين الاول 2010 19:24

quijote1971
عدد الرسائل: 16
It all happened so soon... it began soon... and it ended soon... love him, now that he's yours, accept (bear) his mistakes...

27 تشرين الاول 2010 12:29

User10
عدد الرسائل: 1173
Hi Alex

I agree with quijote1971.

"It all happened so soon... it began soon... and it ended soon... love him, now that you have him (he's yours), bear (accept) his mistakes"


27 تشرين الاول 2010 15:03

alexfatt
عدد الرسائل: 1538
Thank you both!