Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Talijanski - ολα εγιναν νωρις....ξεκινησανε νωρις..και...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiTalijanski

Kategorija Pjesma - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
ολα εγιναν νωρις....ξεκινησανε νωρις..και...
Tekst
Poslao anna8524
Izvorni jezik: Grčki

ολα εγιναν νωρις....ξεκινησανε νωρις..και τελειωσαν νωρις....να τον αγαπας,τωρα που τον εχεις,τα λαθη του να αντεχεις....

Naslov
Tutto accadde presto... cominciò presto... e...
Prevođenje
Talijanski

Preveo quijote1971
Ciljni jezik: Talijanski

Tutto accadde presto... cominciò presto... e terminò presto... amalo, adesso che è tuo, accetta i suoi errori...
Posljednji potvrdio i uredio alexfatt - 27 listopad 2010 15:03





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 listopad 2010 16:19

alexfatt
Broj poruka: 1538
Hello, dear Christina!
Could you give me a bridge also here, please?



CC: User10

26 listopad 2010 19:24

quijote1971
Broj poruka: 16
It all happened so soon... it began soon... and it ended soon... love him, now that he's yours, accept (bear) his mistakes...

27 listopad 2010 12:29

User10
Broj poruka: 1173
Hi Alex

I agree with quijote1971.

"It all happened so soon... it began soon... and it ended soon... love him, now that you have him (he's yours), bear (accept) his mistakes"


27 listopad 2010 15:03

alexfatt
Broj poruka: 1538
Thank you both!