Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Francuski - Cum te mai simÅ£i dragule? Sper să te simti mai...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiFrancuski

Kategorija Rečenica

Naslov
Cum te mai simţi dragule? Sper să te simti mai...
Tekst
Poslao ElenaMadalina
Izvorni jezik: Rumunjski

Cum te mai simţi dragule? Sper să te simti mai bine. Îmi este dor să te pup.

Naslov
Comment vas-tu mon chéri ? J'espère ...
Prevođenje
Francuski

Preveo Mlle_Morgane
Ciljni jezik: Francuski

Comment vas-tu mon chéri ? J'espère que tu te sens mieux? Tes bisous me manquent.

Primjedbe o prijevodu
"tes bisous" ou "tes baisers". Littéralement : "Îmi este dor să te pup" : "t'embrasser me manque"

Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 5 rujan 2012 15:58





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 rujan 2012 14:33

Francky5591
Broj poruka: 12396
[bien le] bonjour Melle_Morgane;

Ne tapez que le texte de la traduction dans le grand cadre. C'est rectifié, et comme vous le voyez, les commentaires ou les autres possibilités de traduction doivent figurer dans le cadre des remarques, sous celui du texte proprement dit.

Je vais soumettre votre traduction au poll d'évaluation, et demander un "bridge" aux experts en roumain, car je ne suis pas sûr non plus, je connais trop peu le roumain.

Par contre, vous n'avez pas indiqué sur votre profil que vous pouvez lire cette langue, un oubli?

Bon après-midi.

5 rujan 2012 14:32

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi dear experts in Romanian. I know it is a simple text, but I'd like to make sure the translation is right, so would you be so kind and provide me with a bridge?

Thanks a lot!

CC: Freya azitrad iepurica

5 rujan 2012 14:57

azitrad
Broj poruka: 970
Hi Francky,

Here's the bridge:
"How are you feeling, darling? I hope you feel better. I miss kissing you."

"darling" refers to a "he"

Have a great day!

5 rujan 2012 15:48

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks a lot Andreea!
I edited and I'll validate this translation.
Hello Maia! pupici!



5 rujan 2012 15:48

Francky5591
Broj poruka: 12396
Well, I edited with "I miss your kisses", as if I translate literally "I miss kissing you" ("t'embrasser me manque", this sounds a bit weird in French)