Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



140Prevođenje - Turski-Španjolski - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiNizozemskiGrčkiRumunjskiNjemačkiBosanskiMađarskiTalijanskiBrazilski portugalskiŠpanjolskiAlbanskiFrancuskiBugarskiArapskiFarski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...
Tekst
Poslao jagodu
Izvorni jezik: Turski

iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum

Naslov
duerme bien mi amor
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

duerme bien mi amor
te quiero mucho y quiero amarte y vivir contigo hasta que me muera. un beso para ti.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 15 veljača 2008 02:40