Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



140ترجمة - تركي-إسبانيّ - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيهولندييونانيّ رومانيألمانيبوسنيمَجَرِيّإيطاليّ برتغالية برازيليةإسبانيّ ألبانى فرنسيبلغاريعربيفاروسي

صنف جملة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...
نص
إقترحت من طرف jagodu
لغة مصدر: تركي

iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum

عنوان
duerme bien mi amor
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

duerme bien mi amor
te quiero mucho y quiero amarte y vivir contigo hasta que me muera. un beso para ti.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 15 شباط 2008 02:40