Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



140ترجمة - تركي-بوسني - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيهولندييونانيّ رومانيألمانيبوسنيمَجَرِيّإيطاليّ برتغالية برازيليةإسبانيّ ألبانى فرنسيبلغاريعربيفاروسي

صنف جملة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...
نص
إقترحت من طرف anna fontirossi
لغة مصدر: تركي

iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum

عنوان
Lijepo spavaj ljubavi moja...
ترجمة
بوسني

ترجمت من طرف Roller-Coaster
لغة الهدف: بوسني

Lijepo spavaj ljubavi moja. Volim te puno i želim te voljeti i živjeti s tobom do kraja života... Ljubim te


آخر تصديق أو تحرير من طرف lakil - 12 تشرين الاول 2007 14:52