Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Arapski - merci d'avance au traducteur

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiArapski

Naslov
merci d'avance au traducteur
Tekst
Poslao zvitaa
Izvorni jezik: Francuski

L'amour est à la portée de tous, mais l'amitié est l'épreuve du coeur.

Naslov
شكر مسبّق للمترجم
Prevođenje
Arapski

Preveo aidememo
Ciljni jezik: Arapski

الحبّ في متناول الجميع ، لكن الصّداقة هي امتحان القلب.
Posljednji potvrdio i uredio marhaban - 22 veljača 2008 09:41





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 veljača 2008 19:52

NADJET20
Broj poruka: 71
Salut tout le monde
Je vois que le titre n'est pas traduit .Mais le sens du texte cible est équivalent à l'original.

20 veljača 2008 19:26

aidememo
Broj poruka: 42
ما كتب في العنوان هو كلمة شكر و ترجمتها هي
"أشكر مسبقا المترجم" أو "شكرا مسبقا للمترجم"

20 veljača 2008 20:25

NADJET20
Broj poruka: 71
Bonjour
Merci aidememo pour la réponse.. Je vais l'évaluer.
Nadjet