Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Arabă - merci d'avance au traducteur

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăArabă

Titlu
merci d'avance au traducteur
Text
Înscris de zvitaa
Limba sursă: Franceză

L'amour est à la portée de tous, mais l'amitié est l'épreuve du coeur.

Titlu
شكر مسبّق للمترجم
Traducerea
Arabă

Tradus de aidememo
Limba ţintă: Arabă

الحبّ في متناول الجميع ، لكن الصّداقة هي امتحان القلب.
Validat sau editat ultima dată de către marhaban - 22 Februarie 2008 09:41





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Februarie 2008 19:52

NADJET20
Numărul mesajelor scrise: 71
Salut tout le monde
Je vois que le titre n'est pas traduit .Mais le sens du texte cible est équivalent à l'original.

20 Februarie 2008 19:26

aidememo
Numărul mesajelor scrise: 42
ما كتب في العنوان هو كلمة شكر و ترجمتها هي
"أشكر مسبقا المترجم" أو "شكرا مسبقا للمترجم"

20 Februarie 2008 20:25

NADJET20
Numărul mesajelor scrise: 71
Bonjour
Merci aidememo pour la réponse.. Je vais l'évaluer.
Nadjet