Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - אנגלית-סלובנית - We-need-experts!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתערביתהונגריתקרואטיתספרדיתרומניתטורקיתיווניתבולגריתפורטוגזית ברזילאיתשוודיתיפניתהולנדיתפיניתאספרנטוקטלניתדניתאיטלקיתגרמניתסינית מופשטתסיניתסלובקיתברֵטוֹניתקוראניתצ'כיתפורטוגזיתליטאיתפולניתנורווגיתאוקראיניתסרביתרוסיתבוסניתפארואזית אסטוניתלאטביתעבריתאלבניתצרפתיתקלינגוניתפרסיתאינדונזיתטאגאלוֹגאיסלנדיתגיאוֹרגיתכורדיתפריזיתהודיתאפריקאנסאיריתמקדוניתתאילנדיתאזֶריתסלובניתויאטנמית

שם
We-need-experts!
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

We need experts!
הערות לגבי התרגום
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

שם
Potrebujemo strokovnjake!
תרגום
סלובנית

תורגם על ידי Planika
שפת המטרה: סלובנית

Potrebujemo strokovnjake!
הערות לגבי התרגום
<Translation accepted after the positive result of a poll - Freya>
אושר לאחרונה ע"י Freya - 14 דצמבר 2011 17:54





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 מרץ 2011 02:07

srčeko slatko
מספר הודעות: 1
Značajke oveg prevoda so napisane prav...