Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Inglese-Sloveno - We-need-experts!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseAraboUnghereseCroatoSpagnoloRumenoTurcoGrecoBulgaroPortoghese brasilianoSvedeseGiapponeseOlandeseFinlandeseEsperantoCatalanoDaneseItalianoTedescoCinese semplificatoCineseSlovaccoBretoneCoreanoCecoPortogheseLituanoPolaccoNorvegeseUcrainoSerboRussoBosniacoFaroeseEstoneLettoneEbraicoAlbaneseFranceseKlingonPersianoIndonesianoTagalogIslandeseGeorgianoCurdoFrisoneHindiAfrikaansIrlandeseMacedoneThailandeseAzeroSlovenoVietnamita

Titolo
We-need-experts!
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

We need experts!
Note sulla traduzione
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Titolo
Potrebujemo strokovnjake!
Traduzione
Sloveno

Tradotto da Planika
Lingua di destinazione: Sloveno

Potrebujemo strokovnjake!
Note sulla traduzione
<Translation accepted after the positive result of a poll - Freya>
Ultima convalida o modifica di Freya - 14 Dicembre 2011 17:54





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Marzo 2011 02:07

srčeko slatko
Numero di messaggi: 1
Značajke oveg prevoda so napisane prav...