Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אלבנית-צרפתית - Tung zemër te dua shumë

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתצרפתיתאנגליתספרדיתהונגרית

קטגוריה משפט

שם
Tung zemër te dua shumë
טקסט
נשלח על ידי dedefleur
שפת המקור: אלבנית

Tung zemër te dua shumë

שם
Salut
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי ambre
שפת המטרה: צרפתית

Salut mon coeur je t'aime beaucoup
הערות לגבי התרגום
tung est le diminutif de tungjatjeta
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 18 מרץ 2007 22:05





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 מרץ 2007 21:22

ambre
מספר הודעות: 6
shurn!!!!non non c'est shumë

16 מרץ 2007 01:39

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Et ça veut dire quoi, "tungjatjeta"?
Parceque si c'est un nom, il faut mettre une capitale ("Tungjatjeta"...

18 מרץ 2007 10:56

ambre
מספר הודעות: 6
tungjatjeta c'est "salutations"
tung c'est "salut"

18 מרץ 2007 20:51

Francky5591
מספר הודעות: 12396
OK, merci! Note qu'il prend tout de même une capitale, vu qu'il est au début du texte...
Tungjatjeta, c'est "bonjour" ou ça peut vouloir dire "bonjour" et "au revoir"? (comme "salut" chez nous)