Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איסלנדית-פרסית - Ég treysti þér til að drepa mig

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתנורווגיתשוודיתשפות אחרותאיסלנדיתעברית
תרגומים מבוקשים: פיניתסנסקריטיוונית עתיקהשפת האי יאווה

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
Ég treysti þér til að drepa mig
טקסט
נשלח על ידי tsonev52
שפת המקור: איסלנדית תורגם על ידי Aleco

Ég treysti þér til að drepa mig

אזהרה, תרגום זה עדיין לא הוערך ע"י מומחה ולכן ייתכנו שגיאות
שם
من یقین دارم که منو میکشی.
תרגום
פרסית

תורגם על ידי Edison11
שפת המטרה: פרסית

من یقین دارم که منو میکشی.
18 מרץ 2014 16:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 אוגוסט 2014 06:39

salimworld
מספר הודעות: 248
Hey,

I think the English may have two meanings: (1) I am sure that you will kill me (2) I put my trust in you to kill me.
Which one is correct?