Oversettelse - Islandsk-Persisk - Ég treysti þér til að drepa migNåværende status Oversettelse
Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap | Ég treysti þér til að drepa mig | | Kildespråk: Islandsk Oversatt av Aleco
Ég treysti þér til að drepa mig |
|
Obs! Oversettelsen har ikke blevet vurdert av ekspert, den kan være feil. | من یقین دارم Ú©Ù‡ منو میکشی. | | Språket det skal oversettes til: Persisk
من یقین دارم که منو میکشی. |
|
18 Mars 2014 16:00
Siste Innlegg | | | | | 26 August 2014 06:39 | | | Hey,
I think the English may have two meanings: (1) I am sure that you will kill me (2) I put my trust in you to kill me.
Which one is correct? |
|
|