בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - שוודית - älska livet som allt annat
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
älska livet som allt annat
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
jimmiewessman
שפת המקור: שוודית
älska livet som allt annat
7 יוני 2009 21:50
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
8 יוני 2009 00:42
gamine
מספר הודעות: 4611
No conjugated verb. Could be corrected to. "Jag älskar"" livet ... .
"To love life as everything else" if corrected gives:""I love life as everything else".
Up to you, dear admins.
8 יוני 2009 10:03
pias
מספר הודעות: 8113
Lene, I think there is a conjugated verb here: "Love the life as everything else", So I'll set this free without corr.
8 יוני 2009 10:04
pias
מספר הודעות: 8113
CC
CC:
gamine