Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Švedų - älska livet som allt annat

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųItalų

Pavadinimas
älska livet som allt annat
Tekstas vertimui
Pateikta jimmiewessman
Originalo kalba: Švedų

älska livet som allt annat
7 birželis 2009 21:50





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 birželis 2009 00:42

gamine
Žinučių kiekis: 4611
No conjugated verb. Could be corrected to. "Jag älskar"" livet ... .

"To love life as everything else" if corrected gives:""I love life as everything else".

Up to you, dear admins.

8 birželis 2009 10:03

pias
Žinučių kiekis: 8113
Lene, I think there is a conjugated verb here: "Love the life as everything else", So I'll set this free without corr.

8 birželis 2009 10:04

pias
Žinučių kiekis: 8113
CC

CC: gamine