Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - bence toplu taşıma araçlarının uygun olmasının...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
bence toplu taşıma araçlarının uygun olmasının...
טקסט
נשלח על ידי sibelsu
שפת המקור: טורקית

bence toplu taşıma araçlarının uygun olmasının yanısıra insanlar için daha güvenli.insanlar toplu taşıma araçlarını kullandığı takdirde doğal denge korunur.çevreye yayılan zehirli gaz miktarı azalır.

שם
I think public transportation is safer for people besides of it's appropriateness.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Capellanight
שפת המטרה: אנגלית

I think public transportation is safer for people besides being appropriate. Only if people use public transportation, the natural balance will be protected. The amount of toxic gas emitted into the atmosphere will reduce.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 22 יולי 2008 14:33





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

19 יולי 2008 01:03

lilian canale
מספר הודעות: 14972
paryosa,

Çevirilerinizi hatalı gönderiyor gibisiniz. Doğru şekilde yapabilmek için yukarıdaki mavi renkli Çevir düğmesini tıklamalı ve çevirinizi açılan sayfaya yazmalısınız.

Bu sayfanın altındaki boş alan ise çeviri veya orijinal metinle ilgili dikkate değer yorumların yazılması içindir.

Saygılarımızla,