Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - bence toplu taşıma araçlarının uygun olmasının...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Free writing

Kichwa
bence toplu taşıma araçlarının uygun olmasının...
Nakala
Tafsiri iliombwa na sibelsu
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

bence toplu taşıma araçlarının uygun olmasının yanısıra insanlar için daha güvenli.insanlar toplu taşıma araçlarını kullandığı takdirde doğal denge korunur.çevreye yayılan zehirli gaz miktarı azalır.

Kichwa
I think public transportation is safer for people besides of it's appropriateness.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Capellanight
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I think public transportation is safer for people besides being appropriate. Only if people use public transportation, the natural balance will be protected. The amount of toxic gas emitted into the atmosphere will reduce.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 22 Julai 2008 14:33





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Julai 2008 01:03

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
paryosa,

Çevirilerinizi hatalı gönderiyor gibisiniz. Doğru şekilde yapabilmek için yukarıdaki mavi renkli Çevir düğmesini tıklamalı ve çevirinizi açılan sayfaya yazmalısınız.

Bu sayfanın altındaki boş alan ise çeviri veya orijinal metinle ilgili dikkate değer yorumların yazılması içindir.

Saygılarımızla,