Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Russo-Inglese - Та, которую люблю и берегу.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RussoIngleseEsperanto

Categoria Espressione - Amore / Amicizia

Titolo
Та, которую люблю и берегу.
Testo
Aggiunto da Doktor_him
Lingua originale: Russo

Та, которую люблю и берегу.
Note sulla traduzione
Та, которую люблю и берегу. Английский Великобритании.

Titolo
The one I love and take care of.
Traduzione
Inglese

Tradotto da Sunnybebek
Lingua di destinazione: Inglese

The one I love and take care of.
Note sulla traduzione
Addressed to a woman.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 3 Agosto 2010 13:00





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

31 Luglio 2010 06:03

Siberia
Numero di messaggi: 611
Hi
I think "cherish" instead of "take care of" will keep the meaning of the original better.

31 Luglio 2010 21:36

ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
"Love and keep" is the exact translation.