Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Croato-Turco - Nadam se vaš imaju prekrasan dan moj prijatelj

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: CroatoIngleseTurco

Categoria Espressione

Titolo
Nadam se vaš imaju prekrasan dan moj prijatelj
Testo
Aggiunto da HANDE83
Lingua originale: Croato

Nadam se vaš imaju prekrasan dan moj prijatelj

Titolo
Güzel bir gün geçirmenizi ümit ederim,arkadaşım.
Traduzione
Turco

Tradotto da fikomix
Lingua di destinazione: Turco

Güzel bir gün geçirmenizi ümit ederim,arkadaşım.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 30 Settembre 2008 01:24





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Settembre 2008 08:45

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
'güzel bir gün geçirmenizi ümit ederim,arkadaşım.'

29 Settembre 2008 12:48

fikomix
Numero di messaggi: 614
İyi dilekleriz için TEŞEKKÜR ederim.
Ben de size güzel günler dilerim ve
Bayramınızı kutlarım.

29 Settembre 2008 13:25

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
fikocum, çok teşekkürler! ...ama ben bunu çeviri için yazmıştım...
yani 'güzel bir gün geçirmenizi ümit ederim,arkadaşım.'şeklinde çevirmek, daha mı iyi olur demek istemiştim.
sen çok yaşa, emi!

bayram tebrik mesajımı akşama göndermeyi planlıyordum ama olsun, sırası gelmişken:

Şimdiden, Ramazan Bayramını en içten dileklerimle kutluyorum! Her şey gönlünce olsun,fikomix!

29 Settembre 2008 13:32

fikomix
Numero di messaggi: 614
Bu güzeldi
Tercüme için yazarsanızda bari hangi dilde tercümesini istiyorsunuz da yazın

29 Settembre 2008 13:47

fikomix
Numero di messaggi: 614
Ben herşeyı karıştırmışım. Galiba benim günüm değil.
Özür dılerim Figen hanım.
Ama metinde sözler arasında bağlantı yok.,
Bu tercüme sözlük içini.
Ben Administratorlardan bu tümce için bildirdim ama kimseden ses çıkmadı, ben de tercüme ettim.
Tekrar özür dilerim


29 Settembre 2008 22:45

fikomix
Numero di messaggi: 614
Figen Hanım, madem ki bu metni İngilizce ye, sizin dediğiniz gibi tercüme etmişler, ben da aynısını düzeltim.

30 Settembre 2008 00:45

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
eline sağlık fikocum
bu hali onaylanır bence

(bugün beni iyi güldürdün )

30 Settembre 2008 01:14

fikomix
Numero di messaggi: 614
Bugün gerçekten benim günüm değildi,
Ama metinde çok uygundu

30 Settembre 2008 01:31

fikomix
Numero di messaggi: 614
Ben de kendime ve salaklığıma doya doya güldüm.