Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Greka - Öffne dich!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaRusaPolaNederlandaTurkaPortugalaItaliaUkraina lingvoGreka

Kategorio Literaturo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Öffne dich!
Teksto
Submetigx per tysktolk.eu
Font-lingvo: Germana

Öffne dich!
Rimarkoj pri la traduko
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Titolo
Κατά Μάρκον 7,34: Άνοιξε!
Traduko
Greka

Tradukita per Tsirigoti L. Anastasia
Cel-lingvo: Greka

Άνοιξε!

Rimarkoj pri la traduko
Μπορεί να πει κανείς και Ανοίξου, αλλά αυτό δεν συνηθιζεται.

πχ: Sesam oeffne Dich: Σέζαμ άνοιξε
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 29 Septembro 2009 18:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Septembro 2009 13:23

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Bridge: ''open yourself !''

CC: reggina Mideia

29 Septembro 2009 18:58

User10
Nombro da afiŝoj: 1173
Γεια σου Αναστασία

Κάτω από το πλαίσιο όπου γράφουμε τη μετάφραση υπάρχει ένα άλλο,ειδικό πλαίσιο όπου εκεί γράφουμε τα τυχόν σχόλια μας σχετικά με τη μετάφραση μας.

30 Septembro 2009 19:25

Tsirigoti L. Anastasia
Nombro da afiŝoj: 57
Eυχαριστώ για την βοήθεια, Αναστασία