Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Allemand-Grec - Öffne dich!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandRussePolonaisNéerlandaisTurcPortugaisItalienUkrainienGrec

Catégorie Littérature - Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Öffne dich!
Texte
Proposé par tysktolk.eu
Langue de départ: Allemand

Öffne dich!
Commentaires pour la traduction
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Titre
Κατά Μάρκον 7,34: Άνοιξε!
Traduction
Grec

Traduit par Tsirigoti L. Anastasia
Langue d'arrivée: Grec

Άνοιξε!

Commentaires pour la traduction
Μπορεί να πει κανείς και Ανοίξου, αλλά αυτό δεν συνηθιζεται.

πχ: Sesam oeffne Dich: Σέζαμ άνοιξε
Dernière édition ou validation par User10 - 29 Septembre 2009 18:59





Derniers messages

Auteur
Message

26 Septembre 2009 13:23

44hazal44
Nombre de messages: 1148
Bridge: ''open yourself !''

CC: reggina Mideia

29 Septembre 2009 18:58

User10
Nombre de messages: 1173
Γεια σου Αναστασία

Κάτω από το πλαίσιο όπου γράφουμε τη μετάφραση υπάρχει ένα άλλο,ειδικό πλαίσιο όπου εκεί γράφουμε τα τυχόν σχόλια μας σχετικά με τη μετάφραση μας.

30 Septembre 2009 19:25

Tsirigoti L. Anastasia
Nombre de messages: 57
Eυχαριστώ για την βοήθεια, Αναστασία