Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Frison - Remove-from-favorites

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisHébreuItalienPortuguais brésilienPortugaisNéerlandaisRusseEsperantoDanoisGrecBulgareArabeAlbanaisTurcSerbeRoumainAllemandUkrainienFinnoisCatalanJaponaisEspagnolFéringienChinois traditionnelChinois simplifiéHongroisCroatePolonaisSuédoisLituanienFrançaisBosnienEstonienNorvégienCoréenSlovaqueBretonTchèqueLatinFrisonFarsi-PersanLettonIslandaisTagalogIndonésienKurdeAfrikaansMongolGéorgienThaïMacédonien
Traductions demandées: Vietnamien

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Remove-from-favorites
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Remove from favorites
Commentaires pour la traduction
internet favorites

Titre
fan'e favoryten fuortsmite
Traduction
Frison

Traduit par hannes
Langue d'arrivée: Frison

Fan'e favoryten fuortsmite
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 9 Juillet 2008 17:49





Derniers messages

Auteur
Message

8 Juillet 2008 23:24

jollyo
Nombre de messages: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"fan'e favoryten fuortsmite."

This way the website will be more like you probably want it to be.

Jollyo