Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Frizijski - Remove-from-favorites

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHebrejskiItalijanskiPortugalski brazilskiPortugalskiHolandskiRuskiEsperantoDanskiGrckiBugarskiArapskiAlbanskiTurskiSrpskiRumunskiNemackiUkrajinskiFinskiKatalonskiJapanskiSpanskiFarskiKineskiKineski pojednostavljeniMadjarskiHrvatskiPoljskiSvedskiLitvanskiFrancuskiBosanskiEstonskiNorveskiKoreanskiSlovackiBretonskiCeskiLatinskiFrizijskiPersijski jezikLetonskiIslandskiTagalogIndonezanskiKurdskiAfrickiMongolskiGruzijskiTajlandskiMakedonski
Traženi prevodi: Vijetnamski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kompjuteri / Internet

Natpis
Remove-from-favorites
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Remove from favorites
Napomene o prevodu
internet favorites

Natpis
fan'e favoryten fuortsmite
Prevod
Frizijski

Preveo hannes
Željeni jezik: Frizijski

Fan'e favoryten fuortsmite
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 9 Juli 2008 17:49





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Juli 2008 23:24

jollyo
Broj poruka: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"fan'e favoryten fuortsmite."

This way the website will be more like you probably want it to be.

Jollyo