Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פריזית - Remove-from-favorites

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתעבריתאיטלקיתפורטוגזית ברזילאיתפורטוגזיתהולנדיתרוסיתאספרנטודניתיווניתבולגריתערביתאלבניתטורקיתסרביתרומניתגרמניתאוקראיניתפיניתקטלניתיפניתספרדיתפארואזית סיניתסינית מופשטתהונגריתקרואטיתפולניתשוודיתליטאיתצרפתיתבוסניתאסטוניתנורווגיתקוראניתסלובקיתברֵטוֹניתצ'כיתלטיניתפריזיתפרסיתלאטביתאיסלנדיתטאגאלוֹגאינדונזיתכורדיתאפריקאנסמונגוליתגיאוֹרגיתתאילנדיתמקדונית
תרגומים מבוקשים: ויאטנמית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - מחשבים / אינטרנט

שם
Remove-from-favorites
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

Remove from favorites
הערות לגבי התרגום
internet favorites

שם
fan'e favoryten fuortsmite
תרגום
פריזית

תורגם על ידי hannes
שפת המטרה: פריזית

Fan'e favoryten fuortsmite
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 9 יולי 2008 17:49





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 יולי 2008 23:24

jollyo
מספר הודעות: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"fan'e favoryten fuortsmite."

This way the website will be more like you probably want it to be.

Jollyo