Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



20Traduction - Turc-Français - Cümleler doÄŸrudur sen doÄŸru isen, DoÄŸruluk bulunmaz sen eÄŸri isen.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisFrançaisEspagnolItalienRusseAllemandRoumainPortuguais brésilien

Catégorie Phrase - Culture

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Cümleler doğrudur sen doğru isen, Doğruluk bulunmaz sen eğri isen.
Texte
Proposé par TURKOTTOMAN
Langue de départ: Turc

Cümleler doğrudur sen doğru isen,
DoÄŸruluk bulunmaz sen eÄŸri isen.

Titre
Phrase
Traduction
Français

Traduit par 44hazal44
Langue d'arrivée: Français

Les phrases sont vraies si tu es vrai(e)
La vérité n'existe pas si tu es retors.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 30 Avril 2009 14:43





Derniers messages

Auteur
Message

26 Avril 2009 03:53

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
Bonjour Hazal,
Il y a plusieurs possibilités pour traduire ce texte. Pour ma part j'aurais dit :
Les phrases sont vraies si tu es digne de confiance,
La vérité n'existe pas si tu es malhonnête.

Je pense que nous allons attendre la validation de la version anglaise pour faire concorder les deux, qu'en penses-tu ?

26 Avril 2009 14:01

44hazal44
Nombre de messages: 1148
Ok. Attendons.

28 Avril 2009 11:45

Francky5591
Nombre de messages: 12396
On dirait que ça n'a pas l'air de se bousculer au portillon pour la version anglaise (non plus )