Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



12Traducerea - Germană-Turcă - Sprich endlich mit mir. Ich werde dich nicht...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăTurcă

Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie

Titlu
Sprich endlich mit mir. Ich werde dich nicht...
Text
Înscris de hummeldumm66
Limba sursă: Germană

Sprich endlich mit mir. Ich werde dich nicht aufgeben, bis du mir ins Gesicht sagst, dass du mich nicht mehr liebst. Dein Schweigen quält mich so sehr.

Titlu
Konuş artık benimle.
Traducerea
Turcă

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Turcă

Konuş artık benimle. Yüzüme karşı artık beni sevmediğini söyleyene kadar, senden vazgeçmeyeceğim. Sessizliğin bana çok ızdırap veriyor.
Validat sau editat ultima dată de către Bilge Ertan - 26 Ianuarie 2011 23:16





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Ianuarie 2011 14:46

Bilge Ertan
Numărul mesajelor scrise: 921
Merhaba merdogan,

Güzel bir çeviri tebrik ederim. Sadece, 2. cümleyle ilgili olarak şöyle bir küçük değişiklik yapmayı öneriyorum:

-Yüzüme karşı artık beni sevmediğini söyleyene kadar, senden vazgeçmeyeceğim.

Ne dersiniz?

26 Ianuarie 2011 22:22

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Merhaba Bilge Ertan.
Olabilir, "literal" olarak sizinki daha uygun.

26 Ianuarie 2011 23:14

Bilge Ertan
Numărul mesajelor scrise: 921
Teşekkürler. Tamamdır