Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Sueco - Everything is so wrong.All I do is screw me up.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglésPortugués brasileñoNeerlandésAlemánRusoSueco

Categoría Oración

Título
Everything is so wrong.All I do is screw me up.
Texto
Propuesto por joao bicca
Idioma de origen: Inglés Traducido por fabio.batista

Everything is so wrong.
All I do is screw myself up.

Título
Klagomål
Traducción
Sueco

Traducido por sotis
Idioma de destino: Sueco

Allting är så fel.
Allt jag gör är att jag skruvar upp mig.
Última validación o corrección por Porfyhr - 31 Julio 2007 11:12





Último mensaje

Autor
Mensaje

30 Julio 2007 23:29

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
You repeated the translation that have been already rejected.
Screw up is a slang, shouldn't be translated literally.

30 Julio 2007 23:43

sotis
Cantidad de envíos: 9
Sorry, I thought that the page had not loaded well, I hope this time is correct

31 Julio 2007 00:19

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
It has more a sense of 'knulla', 'skada', in spanish 'joder' (check the very source text [portuguese]).