Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Yaptığınız deÄŸiÅŸiklikleri kayıt etmek isityor...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésIrlandés

Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet

Título
Yaptığınız değişiklikleri kayıt etmek isityor...
Texto
Propuesto por serseri1988
Idioma de origen: Turco

Yaptığınız değişiklikleri kayıt etmek istiyor musunuz?

Título
to save
Traducción
Inglés

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Inglés

Do you want to save
the changes you made?"
Última validación o corrección por lilian canale - 4 Abril 2008 04:14





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Abril 2008 20:09

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi merdogan

By "Do you want to make Registration the Changes that you did?" you mean:

"Do you want to register the changes you made?"

1 Abril 2008 20:54

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Yes, you are right.Thanks...

2 Abril 2008 19:50

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
Aslında 'register' kişilerin kaydı için kullanılır. Burada 'save' kullanırsak, daha doğru olur

2 Abril 2008 19:56

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
'register' kişilerin kaydolması için kullanılan kelimedir.
burada 'save' dersek, daha uygun olur.

2 Abril 2008 20:36

kfeto
Cantidad de envíos: 953
kayit etmek is used often online and exclusively to mean 'to save'
'öye olmak' is the equivalent of to register

2 Abril 2008 20:41

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
O.K , thanks..