Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Romanès - hi father how are you I missed you why you are...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanèsBúlgar

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
hi father how are you I missed you why you are...
Text
Enviat per alexy
Idioma orígen: Anglès

hi father how are you I missed you why you are not calling me and see how iam talking in romanian language iam ali your son

Títol
Bună tată, ce mai faci?
Traducció
Romanès

Traduït per Freya
Idioma destí: Romanès

Bună tată, ce mai faci? Mi-a fost dor de tine. De ce nu mă suni să mă auzi cum vorbesc în română? Sunt Ali, fiul tău.
Notes sobre la traducció
* am pus "să ma auzi" deoarece nu se poate spune " să mă vezi (la telefon) cum vorbesc în română"
Darrera validació o edició per iepurica - 26 Juliol 2010 22:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

26 Juliol 2010 21:25

Freya
Nombre de missatges: 1910
Bună!

Poţi să adaugi o punctuaţie aici, te rog ? Nu pot să fac eu asta pentru că e traducerea mea, una dintre primele...

Mulţumesc.

CC: iepurica

26 Juliol 2010 22:08

iepurica
Nombre de missatges: 2102
Gata, s-a rezolvat.