Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Sueco - Mais quando a cidade adormeceu, um anjo lindo...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroSueco

Categoria Coloquial - Amor / Amizade

Título
Mais quando a cidade adormeceu, um anjo lindo...
Texto
Enviado por larspetter
Idioma de origem: Português brasileiro

Mais quando a cidade adormeceu, um anjo lindo apareceu. Era você na minha vida.

Título
Men när stan föll i sömn så uppenbarade sig en vacker ängel. Det var du i mitt liv.
Tradução
Sueco

Traduzido por pias
Idioma alvo: Sueco

Men när stan föll i sömn så uppenbarade sig en vacker ängel. Det var du i mitt liv.
Notas sobre a tradução
Bridge by Lilian: 'But when the city got asleep, a beautiful angel appeared. It was you in my life.'
Último validado ou editado por pias - 23 Outubro 2013 11:21