Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



15Tradução - Inglês-Búlgaro - I would like to know you and to love you

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsBúlgaroChinês simplificado

Categoria Poesia

Título
I would like to know you and to love you
Texto
Enviado por yasce
Idioma de origem: Inglês Traduzido por buketnur

I would like to know you and to love you
to be able to have a nice time with you
to be able to look at that beautiful face
to be able to kiss it all the time
You are the beauty of earth and sun
Looking at you is looking at the water
to love you my splendid,
I would like only to love you.
Notas sobre a tradução
"İsterdim" için "I wanted" mı demeliyim "I have wanted" mı?

Título
Бих искал да те познавам и обичам
Tradução
Búlgaro

Traduzido por BORIME4KA
Idioma alvo: Búlgaro

Бих искал да те познавам и обичам,
да прекарам чудесни мигове с теб,
да мога да гледам в това красиво лице,
да мога да го целувам винаги.
Ти си красива като Земята и Слънцето,
поглеждайки към теб сякаш гледам във водата,
за да те обичам, великолепна моя,
бих искал само да те обичам
Notas sobre a tradução
"великолепна моя" е насочено към жена, но от английския превод би могло да става въпрос и за мъж ("великолепни мой").
Último validado ou editado por ViaLuminosa - 19 Agosto 2008 15:18