Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



15Übersetzung - Englisch-Bulgarisch - I would like to know you and to love you

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischBulgarischChinesisch vereinfacht

Kategorie Dichtung

Titel
I would like to know you and to love you
Text
Übermittelt von yasce
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von buketnur

I would like to know you and to love you
to be able to have a nice time with you
to be able to look at that beautiful face
to be able to kiss it all the time
You are the beauty of earth and sun
Looking at you is looking at the water
to love you my splendid,
I would like only to love you.
Bemerkungen zur Übersetzung
"İsterdim" için "I wanted" mı demeliyim "I have wanted" mı?

Titel
Бих искал да те познавам и обичам
Übersetzung
Bulgarisch

Übersetzt von BORIME4KA
Zielsprache: Bulgarisch

Бих искал да те познавам и обичам,
да прекарам чудесни мигове с теб,
да мога да гледам в това красиво лице,
да мога да го целувам винаги.
Ти си красива като Земята и Слънцето,
поглеждайки към теб сякаш гледам във водата,
за да те обичам, великолепна моя,
бих искал само да те обичам
Bemerkungen zur Übersetzung
"великолепна моя" е насочено към жена, но от английския превод би могло да става въпрос и за мъж ("великолепни мой").
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViaLuminosa - 19 August 2008 15:18