Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Grego - I love you my dark-eyed little sweet one

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsHolandêsGregoPortuguês BrAlemãoBósnio

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
I love you my dark-eyed little sweet one
Texto
Enviado por emon
Língua de origem: Inglês Traduzido por kafetzou

I love you my dark-eyed little sweet one - the only thing I want is to marry you - that's all there is - I only want you to be by my side forever
Notas sobre a tradução
This is a bridge translation.

I've added some dashes to make the division between thoughts clear - it's clear in Turkish even without the punctuation.

Título
σε αγαπάω μικρή, γλυκιά μου μαυρομάτα
Tradução
Grego

Traduzido por mingtr
Língua alvo: Grego

Σ'αγαπάω μικρή γλυκιά μου μαυρομάτα- το μόνο πράγμα που θέλω είναι να σε παντρευτώ- αυτό είναι όλο- Θέλω μόνο εσένα δίπλα μου για πάντα
Última validação ou edição por sofibu - 6 Setembro 2008 00:21





Última Mensagem

Autor
Mensagem

5 Setembro 2008 15:18

sofibu
Número de mensagens: 109
Kafetzou is the sentence " that's all there is" also in the turkish text? because it hasn't been translated in the greek text...

CC: kafetzou

5 Setembro 2008 16:48

kafetzou
Número de mensagens: 7963
Yes, it's in the Turkish original: "hepsi bu".

5 Setembro 2008 18:24

AspieBrain
Número de mensagens: 212
Θέλω μόνο εσύ να είσαι δίπλα μου για πάντα = Θέλω μόνο εσένα δίπλα μου για πάντα. Αυτο είναι όλο (ή αυτό είναι το μόνο που απομένει)