Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - vim, vivi e venci.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Zdanie

Tytuł
vim, vivi e venci.
Tekst
Wprowadzone przez vinny.ira
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

vim, vivi e venci.
Uwagi na temat tłumaczenia
olá amigos, estou estudando a história de Roma e fiquei interessado na frase Veni, Vidi, Vici, porém constatei que o VIDI significa Vi, queria saber o significado da frase mas ao invés de "vi" queria saber com o "vivi", por favor, aguardo ancioso a resposta ! obrigado!

Tytuł
veni, vixi et vinci
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez acuario
Język docelowy: Łacina

veni, vixi et vici
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez charisgre - 22 Wrzesień 2007 18:16





Ostatni Post

Autor
Post

21 Czerwiec 2007 13:05

Francky5591
Liczba postów: 12396
Veni, vidi, vici

21 Czerwiec 2007 13:42

pirulito
Liczba postów: 1180
En verdad se solicita una variación de la frase original (veni, vidi, vici) que diga "viví" en segundo término (o sea vixi en lugar de vidi)

21 Czerwiec 2007 13:49

Francky5591
Liczba postów: 12396
Muchas gracias pirulito!